Dragon Quest VII: Fragments of the Forgotten Past
Dragon Quest VII (ドラゴンクエストVII エデンの戦士たち, Doragon Kuesuto Sebun Eden no Senshi-tachi, literally meaning; Dragon Quest VII: Warriors of Eden) is the seventh installment of the popular Dragon Quest series of role playing games and the first in the series to not be a part of a larger trilogy. It was the first main series Dragon Quest title to be released outside of Japan since the release of Dragon Quest IV: Chapters of the Chosen in North America in 1992, and the last title to be released in North America with the Dragon Warrior name.
|Fragments of the Forgotten Past|
|Platform(s)||Sony PlayStation, Nintendo 3DS|
|Release date(s)||PlayStationJP August 26, 2000|
NA November 1, 2001
JP March 2, 2005
(PSOne Books re-release)
JP June 20, 2006
(Ultimate Hits re-release)
JP February 7, 2013
NA September 16, 2016
EU September 16, 2016
AUS September 17, 2016
Android & iOS
JP September 17, 2015
|Rating(s)||CERO: A (All Ages)|
ESRB: T (Teen)
|Media||2 CD-ROM, Game cartridge|
The game follows the Hero and his friends as they discover secrets about the mysterious islands surrounding their isolated home of Estard, the only land mass in the entire world. Through some ancient ruins, they are transported to the pasts of various islands that used to exist and must defeat evil in each new location.
Dragon Quest VII is best known for its immense playtime. Without completing its side quests, a single game of Dragon Quest VII can take 100 or more hours. The main flow of the game is different than other Dragon Quest games; instead of exploring one large world, the party goes to separate continents by placing stonefragments into their appropriate pedestals in the Shrine of Mysteries. Once all of the missing shards are located and placed for a particular pedestal, the party is transported to the trapped location centuries in the past. After solving whatever problems plague the region, the party then travels back to the present. From there, they can travel via boat, carpet, or skystone to the modern version of the location they just saved. These saved lands appear on the main map, although the originals (from the past) can only be revisited through the ruins.
- Hero — The Hero's official default name is "Auster"; however, as is traditional in the Dragon Quest series, the name is supplied by the player (however, he is called Arus in the official manga). The Hero is a lifelong native of the town of Pilchard Bay on Estard Island. He is good friends with Maribel, daughter of the mayor, and Kiefer, prince of Estard Castle. In particular, he has a fondness for going out on impromptu "adventures" with Kiefer. It is one such adventure that begins the story of the game. In terms of gameplay, the Hero is a well-rounded character who will do well in any vocation.
- Kiefer — Kiefer is a prince of Estard Island, and the presumptive heir to the throne. Far from anticipating his elevation to kingship, however, Kiefer seems to resent his royal blood, and is a source of endless worry and frustration to his family and advisers. Kiefer, for his part, spends much of his time in search of excitement and adventure, and has found a kindred spirit in the Hero, whom he considers his closest friend. Kiefer is incredibly strong, with a high physical attack statistic and naturally high hit points. He is the most powerful character available early on in the game. On one trip to an ancient land, Kiefer falls in love, and remains behind. Upon returning to the present, the hero finds out that Kiefer has become a famous guardian of the Roamers, and is the biological ancestor of almost an entire culture/continent. Kiefer is also the main character of the game Dragon Quest Monsters: Caravan Heart as a young boy.
- Maribel Mayde — A friend of both the Hero and Kiefer, Maribel is the daughter of mayor Mayde. Unlike Kiefer, who has steadfastly refused to let his social status influence how he looks upon other people, Maribel tends to be very condescending towards others regardless of their social status. Despite this, she gets along well with her friends, and occasionally accompanies them on their adventuring, even if she sometimes has to pressure them into letting her tag along. Maribel is primarily a magic user: with low starting physical statistics, and an early lack of powerful weapons available for her use, it takes a good deal of time before she can do anything approaching the amount of physical damage inflicted by some of the other characters. On the other hand, Maribel has access to a variety of damaging attack spells relatively early on. In the remakes, she is capable of growing faster than even Ruff.
- Ruff — Although he appears to be a normal boy, Ruff is actually a white wolf pup who was irrevocably turned into a human. As such, he retains a number of obvious lupine characteristics, and can be somewhat bestial at times, though as a side effect of the Hackrobat attempting to cure him of his condition he can speak the human tongue well enough to be understood. He agrees to travel with the heroes hoping to protect his family from the demon king, but remains with the group out of a sense of loyalty. Despite his diminutive size and young age, he can easily become as powerful as the Hero, Mervyn, and Aishe through mastery of the the melee vocations. He is also very agile, though not as fleet-footed as Maribel.
- Sir Mervyn — A skilled paladin of centuries past, Mervyn fought on the side of The Almighty against the Demon Lord many years ago. Mervyn excelled at his work, and distinguished himself in both skill and honor. As such, Mervyn was petrified in stone by God, so that, should the need arise, he could be reawakened to once again take up the fight against evil. Mervyn joins the party after a lengthy revival process, although his age and unfamiliarity with the present day often leave other characters somewhat befuddled. Mervyn is proficient at both magic and physical combat, though his magic casting abilities are slightly superior to his physical attack skills.
- Aishe — Aishe is the lead ritual dancer of the Roamer tribe, an ancient race of people charged with the stewardship of a temple necessary in the act of calling forth God. Raised and trained at swordsmanship as well as gypsy dancing, Aishe is a more than capable fighter and will do well in any physically-oriented vocation. Although capable of doing both significant physical and significant magical damage, Aishe stands in contrast to Mervyn, in that her magic skills tend to lag slightly behind her physical statistics.
- Total play time is now marked next to save files.
- The ability to change message display speed and audio settings has been moved from the start screen to the in-game menu.
- All items can now be bought in bulk, not just weapons and armor.
- Brief descriptions of items are displayed when the cursor hover over them in the menu.
- 'The Big Book of Beasts' debuts, displaying monster actions, exp total, gold total, number defeated, and what item is dropped per species.
- If the player accidentally presses a button when there is nothing to interact with, no time-consuming message is displayed.
- When an item or gold is found, a small icon will appear over the protagonist's sprite along with the traditional jingle.
- The contents of bookshelves has been embellished, with hints for the area, anecdotal stories, and bad jokes found in several.
- A mimic for books has been added as well.
- Characters will typically move and gesture while speaking, making it easier to tell whom is talking.
- The maximum value for all stats has been set to 999.
- A.I. strategies can be assigned to specific characters now instead of group-wide orders.
- The menu for spells and skills have been split into three categories--Offensive, Defensive, and Other.
- Status buffs and debuffs for allies and enemies now expire after a number of turns, along with Template:Paralysis.
- Cursed equipment has been reinstated, requiring the use of a priest to remove.
- VII includes thirty-four Monster Vocations compared to the previous game's two, which can be unlocked by using the appropriate Monster Heart at the Alltrades Abbey or by mastering prerequisite Monster forms. This allows a party member to transform into a monster during battle, gaining the resistances (and vulnerabilities) of that species.
- In the 3DS remake these vocations are often the only way to permanently learn excellent abilities.
Returning from III, the boom town side quest has been reworked from a passive sequence to one the player controls directly. The Haven lets the player recruit people from various towns in the PSX Version, which changes depending on the type of people living there (e.g. several merchants will bring more stores to the town). In the 3DS remake the system is dependent on Traveller's Tablets after a brief tutorial, and the culture of the settlement is no longer variable. Additionally, all the inhabitants of the haven are reformed monsters instead of mundane folk, with the syntax of their past life carrying over into their current persona.
The ability to talk with the party members in and outside of battles was first added to the series in VII, adding a great layer of depth to each party member and setting a standard that would be continued in future installments. Party members will offer advice about battle strategies, remind the player about important plot points, or simply comment on how they feel at a given moment when this feature is used. The use of this feature adds considerable personality to each character, so much so that party chat was frequently used as a marketing device for remakes of older titles in Japan.
- Due to the tendency of party members reminding players what to do, the memory spells seen in VI and III have been removed.
Excellence Grading OrganisationEdit
The E.G.O. contests allow the player to compete for the highest stats, like the Best Dressed Contest from Dragon Quest VI: Realms of Revelation. Excellent equipment is awarded to anyone who can topple the reigning champions, two of whom are NPCs that can be found in the larger world.
The ability to catch monsters functions similarly to the Super Famicom Version of VI, although they no longer participate in battle. Instead, tamed monsters are sent off to a nature preserve called Monster Meadows: here the monsters can be seen in their natural environment and be interacted with in the same manner as human NPCs. Blueprints are found to add new environs to the park, allowing space for nearly every monster.
Dragon Quest VII was directed by Manabu Yamana, with Shintaro Majima as art director. Series veterans Yuji Horii, Akira Toriyama and Kōichi Sugiyama returned as designer, character designer and composer respectively. VII was designed to have a different feel from previous games, with a greater emphasis on puzzles. The towns were also written to have episodic, individual stories instead of an overarching plot. Several towns have backstories and scenarios inspired by the Christian Old Testament.
The game was officially announced in 1996 for release on the Nintendo 64DD. On January 15, 1997, development was announced to have been moved to the PlayStation, causing a rise in stock prices for both Sony and Enix in Japan. By 2000, Dragon Quest VII was predicted to be so successful in Japan that it would "create a 50 billion yen effect on the Japanese economy", said research firm DIHS. Dragon Quest VII would go on to be released on August 26, 2000 and sold 4.06 million games in Japan alone, becoming one of the highest selling games of all time and the highest selling title in the series until the release of IX in 2009.
The game was delayed numerous times before its actual release. Work on the game was extended because the development staff wanted to perfect the game due to high expectations from the fans, and because the team only consisted of about 35 people. Before its release, it was ranked as the most wanted game in Japan and Square, knowing about Dragon Quest VII's release, moved its Final Fantasy IX game to come out on a later date so as not to hurt potential sales. Being the first game in the series to include 3D graphics, the team was also initially reluctant to include CG movies and cinematics due to letters written to Enix by fans fearing that doing so would change the overall feeling of the series.
The English language localization of Dragon Warrior VII began directly after the game's Japanese release. Enix of America was tasked with translating over 70,000 pages of text via 20 translators and 5 copy editors, leading to an inconsistent script tone and several plot-holes. No effort was made to censor the context of the Japanese script, though considerable edits were made that change the tone of certain scenes. Additionally, nearly all dialogue for the monsters inhabiting the meadows was scrapped and replaced with new dialogue created by the localizers.
Development of the 3DS Version first began with transferring the documentation for the game into a digital format from the handwritten notes seen in the picture above, which took approximately one year. Producer Noriyoshi Fujimoto personally made the photocopies of each page in order for a third party to scanned and archived digitally. Once this was completed and the information for the game could be readily accessed from at a mouse click, actual development time took approximately two and a half years. The largest structural change is in the beginning of the game, where the sequences of events that uncovers the ruins of Estard island is greatly streamlined to accelerate the beginning of adventure.
The 2013 remake for the Nintendo 3DS was localized in 2016 under the title Dragon Quest VII: Fragments of the Forgotten Past. It was translated by UK-based localization specialists Shloc Ltd, and adheres to the tone and style set by Plus Alpha. Square Enix originally had no plans to localize the title due to the size of text being cost-prohibitive compared to potential sales, but Dragon Quest fans of France began a letter writing campaign to bring the game overseas that reached the CEO of the company as well as that of Nintendo
"“We actually had no plans of releasing it at first. It was because the text was so huge that considering [the] cost and time that went in, we didn’t think it was worth it. Actually a lot of core fans from France approached us, and then we received letters, not just us but the CEO of our company as well as Nintendo, and everybody else that was involved, requesting a localized version of Dragon Quest VII. They were even saying at one point that they’ll localize it themselves for us. Because of that high demand we realized we really had to do this thing.”"
—Yu Miyake, series producer
As with every Dragon Quest, Kōichi Sugiyama composed the musical score and directed all the associated spinoff soundtracks. As a first for the series, the original sound version was bundled with the symphonic suite in a two-disc set called Dragon Quest VII: Eden no Senshitachi Symphonic Suite + OST. The entire first disc and the opening song of the second disc consists of the symphonic suite, while the rest of the second disc is the original sound version. A disc titled Dragon Quest VII: Eden no Senshitachi on Piano was also released, and contained 27 piano-arranged tracks. The Symphonic Suite was later reprinted by itself in 2006.
|Metacritic||78 out of 100|
|MobyGames||77 out of 100|
|TopTenReviews||3.20 of 4|
|Famitsu||38 out of 40|
|Game Informer||6.75 out of 10|
|GamePro||4 out of 5|
|GameSpot||7.7 out of 10|
|IGN||8.7 out of 10|
|Official PlayStation Magazine (US)||4.5 out of 5|
VII was very well-received in Japan upon release, though in recent years it has attracted a larger amount of criticism than is usual for the series. Dragon Quest VII won the grand prize in Digital (Interactive) Art Division at the 4th Japan Media Arts Festival in 2000, where the game was praised for being "...engaging without depending on a high degree of realism..." and "...well refined and artfully executed." The game also won four awards from the 5th Japan Entertainment Software Awards by the Association Computer Entertainment Supplier's Association (CESA), including Best Prize, Scenario Prize, Sales Prize, and Popularity Prize.
Sales of the North American version of Dragon Warrior VII reached about 200,000 copies according to The Magic Box, which was not nearly as stellar as its Japanese counterpart. Enix of America still expressed their satisfaction with the sales figures. Dragon Warrior VII met with mostly good reviews from North American critics. IGN noted that all "100+ hours" of the game are enjoyable despite the dated visuals and clunky presentation. GamePro questioned whether the game's package was nostalgic or just awful, but still gave it a decent score and called it a great game overall. GameZone.com praised the game's concept and nostalgia factor and cited it as "what role-playing games were meant to be." They also noted the game's high difficulty, which, instead of making the game frustrating, they say, "make it that much more of an accomplishment when you complete a quest." IGN described the game's class system as "one of the best class systems seen outside a strategy RPG."
Other critics were not as pleased with VII: GameShark.com described the first two hours of the game as "some of the most boring hours you will ever play in a video game." XenGamers.com also pointed out that in order to play the game, the player needs "the patience of a rock". Game Informer even went as far as to say that "four million Japanese can be wrong", referring to the game's immense popularity in Japan.
Because of the game's delay in being developed, its release was after the PlayStation 2's release, which created some negative feedback, particularly about the game's graphics. IGN commented on this, calling the game "a game that makes only a bare minimum of concessions to advancing technology, but more than makes up for this with its deep gameplay, massive quest, and sheer variety." Gamespot called the graphics "not good" and warned readers that if the "most rewarding things" they "got out of Final Fantasy VII were the full-motion video interludes, you definitely won't be wowed by anything you see in Dragon Warrior VII."
Since the game's release, the most notable and consistent points of contrition among fans have been the lackluster graphical presentation, and the exploitative nature of the vocation system. Of particular note is the abundance of redundant skills and spells available to the earlier careers (Focus Strength & Muster Strength, Shove & Heave-ho, Muscle Dance & Roundhouse Kick, etc), along with a distinct imbalance between the usefulness of spells compared to skills. Coupled with this is the fact that, by having only three top tier vocations, the five party members will invariably share similar abilities and thus negate their individuality. Indeed, the glut of abilities was one of the primary motivations for the creation of VIII's weapon-specific skill trees, which have become the standard of the series ever since.
The 3DS remake presents the game in full 3D with polygonal models replacing the PSX version's sprites. The game has received the most modification of any remake or port in the series thus far, reworking the entire opening section to streamline the introduction to the story and characters to the point that approximately two hours have been removed. Additional conveniences and modifications have been implemented to remove the tedious nature of finding fragments.
- A radar has been added to make finding the stone shards easier than ever. A new character stationed in the Divine Shrine has also been added that gives players hints to finding them as well.
- Streetpass stones, a place in the immigrant town to go online to trade them with other players. Bringing streetpass stones to the immigrant town unlocks new dungeons, and special story scenes. Players can also get Streetpass Stones by making a party of monsters from the monster park and sending them into a special randomly generated dungeon.
- Party member appearance change immediately after switching vocations, with designs being made for several vocations for the first time.
- Party member appearance also changes immediately for monster vocations, not just upon rank 8 mastery like in the PS1 version.
- Weapons and shields are displayed in battle, some of which are animated.
- Vocation ranks require fewer battles to advance, with some losing as much as 40% of their mandate.
- Spells/skills for second and third tier vocations are only usable when in that class, giving the last part of the main game more balance.
- Overall simplification and re-balancing of which vocations get which skills, including elimination of the hybrid skill system. The skills in question have not been removed, however, and are now available through normal vocation advancement.
- Maribel now learns the Bang spell naturally, making the scenarios prior to unlocking the vocations easier.
- The Tidal Wave skill has been removed in response to the Kanto Earthquake disaster of 2011. Enemies that used the skill now use Jolly Rager instead, with the damage range lowered to that of Tidal Wave's for balance.
The manga adaptation of Dragon Quest VII was published by Enix's Monthly Gangan in Japan. It was illustrated by Kamui Fujiwara, who also worked on another franchise-related manga, Dragon Quest Retsuden: Roto no Monshō. Fourteen volumes were released between 2001 and 2006, though the series is currently on hiatus.
In this adaptation, the hero is given the name "Arus". The manga follows the game story while adding in new characters and more detailed relationships, as the original hero was silent and a personality needed to be added for the comic version.
Scenario & game designEdit
- Yuji Horii
Director of programmingEdit
- Shintaro Majima
- Yuji Horii, Sachiko Sugimura, Fuminori Ishikawa, Kazunori Orio
- Manabu Yamana, Masayuki Kawamoto, Yasushi Watanabe, Hiroaki Suzuki, Hajime Ito, Makoto Hirashima, Yoshihiro Matsumoto, Yasuhiro Yoshida
- Shintaro Majima, Hiroshi Muroki, Naoyuki Hayakawa, Tatsuya Takahashi, Yukari Umada, Masato Hirayama, Ruri Yamaguchi, Yoshihisa Nishimura, Rena Konaka, Keiichi Egawa, Kohei Matsushita, Katsuhiko Shiono
Graphic tool programmingEdit
- Takeshi Sugimura
- Tsukasa Tawada
Monster Design Katsuyoshi Nakatsuru, Osamu Kaneko Localization Programming Hiroaki Suzuki Translation (Wordbox Inc.) Lucie Ishii, Hiroko Yoda, Jeff Gelbard, Wayne Lammers, Matt Alt, Jeremy Blaustein, Ryan Morris
Enix America, Inc.Edit
- Mitsuru George Torii
- John Laurence
Quality assurance leadEdit
- Jon Weisnewski
- Chris Chymiy, Dustin Brown, Doug Hill, Sean Peters, Mike Tidwell
- Masanobu Yoshida, Katsuko Bandur, Hisayo Tomiyama, Miki Yasui Marr
- Zeb Clinton, Shawn Conard, T. J. Cowgill, Bryce Felt, Matthew A. Gillikin, Eric Ho, John Holes, Eric Junge, Ed Price, Jerry Pritchard, David Rieman, Dylan Sharp, Tom Shultz Jr.
Sales & marketing managerEdit
- Andrew Stein
Accounting & credit managerEdit
- Misuzu McMillan
- Yuri Kato
- Emi Coughlin
- Paul Handelman
- Kenjiro Kano, Tomoyuki Iwai
- Satoshi Sato, Hideyuki Nukui, Satoru Kubota, Joe Mitsuta, Takayuki Mibu, Iiro Kimura, Rie Iwao, Masaki Murashita, Shinobu Nonaka, Mika Endo, Takatoshi Akiyama, Ryuichi Nakamura, Mie Ohnishi
- Naoki Oishi, Takashi Kamimura, Arte Piazza
- Yū Miyake, Ryoichi Kuramochi
- Daisuke Kobayashi, Jun Miyamoto, Yoshito Taniuchi
- Taichi Inuzuka
- Yukinobu Chida
- Keiji Honda
- ↑ "Dragon Quest VII Interview". RPGamer.
- ↑ "Enix/Sony Update". IGN. January 16, 1997.
- ↑ "Why Dragon Quest VII 3DS Took So Long to Come West". Kotaku. June 17, 2016.