For a comparison of spell name localizations, see Spell List. For the English localization differences in Dragon Quest IV, V, and VI, see List of Name Changes in the Zenithia Trilogy. For an explanation as to why their is no uniformity among the English localizations of Dragon Quest, see Localization Lack of Uniformity.
This is a list of localization differences appearing in the various English localizations of Dragon Quest, excluding spell names and localizations from Dragon Quest IV, V, and VI. Bold indicates which localization is closest to the original Japanese.
Original Japanese | Nintendo of America | Enix America Corporation | Eidos | Enix America, Inc. | Square Enix |
やくそう Yakusou | Herb | Medical Herb | Herb | Medicinal Herb | |
どくけしそう | N/A | Antidote Herb | Antidote | Antidotal Herb | |
キメラのつばさ Kimera no Tsubasa Chimera Wings | Wings | Wing of Wyvern | WarpWing | Chimera Wing | |
N/A | Leaf of the World Tree | WorldLeaf | Yggdrasil Leaf | ||
N/A | Small Medal | TinyMedal | Mini medal | ||