Dragon Quest Treasures: Difference between revisions
LiquidMetal (talk | contribs) m (release date + platform, images) |
No edit summary |
||
(29 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
| publisher = Square Enix | | publisher = Square Enix | ||
| designer = Taichi Inuzuka (producer) | | designer = Taichi Inuzuka (producer) | ||
| release = December 9th, 2022 | | release = December 9th, 2022 (Switch)<br> July 15th, 2023 (Steam) | ||
| modes = | | modes = | ||
| genre= Role-playing | | genre= Role-playing | ||
| series= | | series= | ||
| ratings = | | ratings = | ||
| platforms = Nintendo Switch | | platforms = Nintendo Switch<br>Steam<br>Steam Deck (Verified) | ||
}} | }} | ||
{{ja|'''''Dragon Quest Treasures'''''|ドラグンクエストトレジャーズ ―蒼き瞳と大空の羅針盤―|Doragon Kuesuto Torejāzu: Aoki Hitomi to Ōzora no Rashinban|"Dragon Quest Treasures: The Sapphire | {{ja|'''''Dragon Quest Treasures'''''|ドラグンクエストトレジャーズ ―蒼き瞳と大空の羅針盤―|Doragon Kuesuto Torejāzu: Aoki Hitomi to Ōzora no Rashinban|"Dragon Quest Treasures: The Sapphire Eyes and the Compass of the Open Skies"}} is a {{Main Series}} spin-off. It was first released for the [[Nintendo Switch]] in December 2022, and for PC via Steam in July 2023. Like Dragon Quest XI, it is Steam Deck verified. | ||
First teased as a new ''[[Dragon Quest Monsters]]'' title,<ref>[https://www.gematsu.com/2018/11/new-dragon-quest-monsters-game-in-development-for-console-starring-erik-and-mia "New Dragon Quest Monsters game in development for console starring Erik and Mia"]. ''Gematsu''.</ref> ''Dragon Quest Treasures'' was officially announced during the ''Dragon Quest'' 35th anniversary livestream on May 27, 2021. It is produced by Taichi Inuzuka, producer of all ''Dragon Quest Monsters'' games since {{Joker}}. On June 28, 2022 it was announced that the game | First teased as a new ''[[Dragon Quest Monsters]]'' title,<ref>[https://www.gematsu.com/2018/11/new-dragon-quest-monsters-game-in-development-for-console-starring-erik-and-mia "New Dragon Quest Monsters game in development for console starring Erik and Mia"]. ''Gematsu''.</ref> ''Dragon Quest Treasures'' was officially announced during the ''Dragon Quest'' 35th anniversary livestream on May 27, 2021. It is produced by Taichi Inuzuka, producer of all ''Dragon Quest Monsters'' games since the original {{Joker}}. On June 28, 2022 it was announced that the game would release for Nintendo Switch worldwide on December 9 of the same year. | ||
The game stars ''[[Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age|Dragon Quest XI]]'' characters [[Erik]] and [[Mia]] as children, who go on a treasure-hunting adventure. Described as a role-playing game in marketing materials, ''Treasures'''s gameplay borrows from action games such as the 3D ''[https://en.wikipedia.org/wiki/Super_Mario Super Mario]'' titles.<ref>[https://jp.ign.com/dragon-quest/52130/news/rpg 完全新規のスピンアウト作品『ドラゴンクエスト トレジャーズ』が発表!少年少女時代のカミュとマヤが天下一品のお宝を目指して冒険するRPGに]. IGN Japan.</ref>. The player must find loot scattered across the game's locations and return to the base in order to increase the vault's value and expand the base. A variety of well-meaning monsters can be recruited -three can be with the player at a time-. These friendly monsters can help the | The game stars ''[[Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age|Dragon Quest XI]]'' characters [[Erik]] and [[Mia]] as children, who go on a treasure-hunting adventure. Described as a role-playing game in marketing materials, ''Treasures'''s gameplay borrows from action games such as the 3D ''[https://en.wikipedia.org/wiki/Super_Mario Super Mario]'' titles.<ref>[https://jp.ign.com/dragon-quest/52130/news/rpg 完全新規のスピンアウト作品『ドラゴンクエスト トレジャーズ』が発表!少年少女時代のカミュとマヤが天下一品のお宝を目指して冒険するRPGに]. IGN Japan.</ref>. The player must find loot scattered across the game's locations and return to the base in order to increase the vault's value and expand the base. A variety of well-meaning monsters can be recruited -three can be with the player at a time-. These friendly monsters can help the young heroes traverse the fields, glide, or scale, among other things. | ||
==Story== | |||
The story follows young [[Erik]] and [[Mia]] who live viking ship dreaming of exploring the world and finding great treasures. One fateful night, the pair encounter two strange creatures: [[Purrsula]] and [[Porcus]]. Later, the siblings are transported into the land of [[Draconia]], where they will need to search for the seven [[Dragonstones]] that lead to the fabled Treasure of Treasures. Along the way the children will encounter [[Thunderous Plunderers|cut-throat pirates]] lead by a ruthless [[Long John Silverbones|skeleton captain]], an archaeological research [[Sylphanian Expedition|expedition from a distant land]] at the behest of a [[Princess Anemone|curious princess]], and the three remaining employees of a [[Trans-Draconic Railway Company|once proud train company]] all too eager to ask the siblings for help in rebuilding their business. | |||
==Gameplay== | |||
The main goal of the game is to obtain the [[List of treasures in Dragon Quest Treasures|rare treasures]] scattered throughout Draconia and assert the blue-eyed brother and sister as the ultimate treasure hunters--no less than 777 precious possessions are hidden away in the fabled floating islands. To track these down, the player can freely explore the world with the help of the [[List of monsters in Dragon Quest Treasures|monsters they scout]]. Thanks to the [[Fortune Finder]] skill and [[List of fortes in Dragon Quest Treasures|the travelling traits of their new friends]], Erik and Mia can find hidden treasures all over Draconia. Using the Fortune Finder allows the siblings to see what their monster partners see, which allows them to easily locate loot the player would otherwise miss. Each monster's vision is different, for instance the vision from a [[restless armour]] is obstructed by the visor of its helmet, while a [[dracky]] sees in monochrome. | |||
The combat is action based and takes place in real-time, with the player controlling one of the children at a time while AI handles up to three monsters help defeat the foes. Erik and Mia can fight up close and personal with their newly acquired [[dragon daggers]] or pick enemies off at a distance by shooting them with [[Catapult|catapult pellets]] that offer a variety of effects ranging from elemental damage, healing and buffing allies, and inflicting status ailments. | |||
Sometimes [[Gangs|rival treasure-hunting gangs]] will appear in the field and challenge the player over their loot, while others will attempt to raid the player's base on [[Eggshell Island]]. | |||
Taming monsters is divided in two steps: scouting the monster, which can happen randomly after defeating it and be influenced by [[Buddy bullet|certain catapult pellets to a degree]], and paying the monster it's fee in order to properly hire it by the Trans-Draconic Railway Company the children ally with. Each monster requires different items or gold as their fee! After both steps are completed, the monster joins the group. | |||
The game offers a range of multiplayer facilities thanks to the assistance of [[AL4N]] the diplo-bot, who will guide players when communicating online. Treasures can be hidden for other players to find, monsters can be sent off to aid friends or be headhunted via ID codes, and tours of treasure vaults can be taken. | |||
==Development== | |||
''Dragon Quest Treasures'' began it's development cycle as a ''Monsters'' game, but this was changed during the conceptual level at the behest of Inuzuka who at the time felt he had reached his limit with competitive monster taming games and wanted a break to try developing a new type of game<ref>堀井: 今回の『DQトレジャーズ』は、「DQMかな?」と思ったら、違ったゲームを提案してきてくれました。 | |||
犬塚:『DQMジョーカー3プロフェッショナル』で、ちょっとやりきっちゃった感じが自分の中にあって。ちょっとホールドしていたんですよ。''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>. | |||
The decision for Erik and Mia to star as the protagonists of the game that would become ''Treasures'' was made before the nature of the game was decided upon, owing to the immense popularity of ''Dragon Quest XI'' and reflecting on [[Terry]] and [[Milly]] being the main characters of [[Dragon Quest Monsters|the original ''DQM'']].<ref>犬塚: その時点ではまだどういうゲームになるのか固まっていなかったのですが、主人公をどうしようかという議論はあって。「DQXI過ぎ去りしを求めて』は大人気でしたし、舅女の組み合わせならカミュとマヤだよねという話になったんです。''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>. This was compounded by Erik and Mia having more mysterious pasts than the other characters of ''XI'', with the only concrete detail being that they lived with vikings. {{Serena 11}} and {{Veronica 11}} were also considered, but the two have more defined backstories and altering those could break up the player's imagination in regards to the story of ''XI''. Plus, being sisters then the boy-girl balance would be thrown off and Inuzuka felt that [[Rab]] and [[Jade]] wouldn't feel right anyways, so Erik and Mia were the best choices<ref>犬塚: ベロニカとセーニャの姉妹だと女の子だけの主人公になってしまうのと、男女の組み合わせが他にいなかったからですかね。ロウとマルティナの組み合わせもちょっと違う気がしますし。 | |||
堀井: カミュとマヤは子ども時代が謎ですしね。ベロニカとセーニャだったら逆にある程度分かっていますが『DQXI』の物語に関わってくる部分なので。 | |||
犬塚: プレイヤーの想像を壊すことになるので、あまり元の作品で描いていないことを深堀りはしたくないわけです。バイキングといっしょに暮らしていたことは、はっきりわかっているので、キャラクターを動かしやすかったというのもありますね ''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>. As the game's development continued and it was decided to make it an open-world title focused on treasure hunting, the inclusion of the blue-haired children as the protagonists felt very appropriate<ref>犬塚: まだ中身が固まらないうちに(笑)。『DQMテリーのワンダーランド』の爆発を再びという気持ちもありましたね。ただ結果的に宝探しのゲームになったので、盗賊のカミュとマヤでうまく一致しました。''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>. The creation of Purrsula and Porcus was inspired by Munchie from ''Dragon Quest VIII'', with Inuzuka wanting a pair of similar buddy companions for the children. He did not specify the use of a cat and pig for their designs, simply requesting that Toriyama draw a pair of faerie-like beings and giving the artist creative control <ref>犬塚: 『DQVIII 空と海と大地と呪われし姫君』では鳥山先生がたまたま主人公と一緒に描いてくれたネズミが、トーポというキャラクターになりました。トーポがすごくキャラクターが立っていて良かったので、今回は事前に「それぞれのパートナーっぽいキャラを描いてください」とお願いしたんです。 | |||
堀井: ミューシャとトンブーは重要な役割だよね。 | |||
犬塚: ネコとかブタとかは特に指定せず、2人を導く妖精的な存在を描いてほしいとお願いしました。''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>. | |||
''Treasures'' became the series' first entry into the open-world genre, and the focus on treasure hunting coming about as the development team discovered that, by definition, the meaning of an open world is rather vague. Gathering precious artifacts would give the player motivation to explore every inch of Draconia, and originally the game would have only had brand new treasures<ref>堀井: 最初は世界を自由に動きまわって探索できる、オープンワールドのゲームを作りたいっていう話だったんです。 | |||
犬塚: はい。ただ一旦作ってみたものの、オープンワールドってわりと定義がふわっとしていることもあり、なんだかとりとめのないものになってしまったんです。それでちゃんとした軸を作るべきだということになり、余計なものは全部とって、宝探しという軸に集約しました ''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>, but discussions about finding iconic items from the series began to pop up more frequently, and before long the game's catalog was filled with treasures from the series' history. Inuzuka prepared a list for Horii to approve of, including a cartridge of {{Dragon Quest V}} as an homage to his professional introduction to the series as a debugger for the SFC version, but this was removed for being a little too out of place in a fantasy world<ref>堀井: その当時は『DQトレジャーズ』オリジナルのお宝を探すのがメインだったんですが、「DQ」シリーズのお宝をどんどん出そうという話をしました。やっぱり「ロトのつるぎ」とか手に入れたいじゃないですか。 | |||
犬塚: お宝のリストを作って堀井さんに見ていただいたんですが、例えば「『DQV』のカートリッジ」はNGなのに、「モーモンサブレ」とかはOKなんですよ(笑)。 | |||
堀井: 楽しければいいんですが、カートリッジはちょっと違う気がするんですね。 | |||
犬塚: そういう感じで堀井さんにも選んでいただいて、『DQI』〜『DQXI』まで、スピンアウト作品やスマートフォン用のタイトルも含めて、バラエティに富んだお宝になりました。''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>. The list of the treasures grew and grew until the team had all 777, with Horii noting that having specific treasures a given player would want to track down made the game more exciting<ref>犬塚: 決めるのに随分と時間がかかりましたが、バラエティ豊かなほうが楽しいじゃないですか。 | |||
堀井: 目的のお宝があったほうが、「探したい!」って燃えますよね。 | |||
犬塚: そういえばリストを作っているときに、堀井さんが「宝探し好きなんだよね」という話をされていましたね。 | |||
堀井: 宝探しごっこといいますか、子どもの頃、物を隠してそれを友達が見つける遊びが好きだったんです。 | |||
犬塚: ノリノリでたくさんアイデアを出してくれたので、この企画は堀井さんにピッタリだと思いましたね。 | |||
堀井: 宝探しって基本的に楽しいですから。 | |||
犬塚: 言ってしまえば、どんなゲームにも宝探しがありますからね。スタンダードなものなんですが、あえてピックアップして取り上げてみれば、これはこれだけでちゃんとゲームになる。むしろ宝探しに集中したゲームにしようと。''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>. | |||
The game was originally going to have Erik and Mia wear costumes based on monsters in order to gain their abilities for exploration utility, such as the flight seen in the final product. Horii felt unsure about this as development continued though, as the project was still being worked on as a ''Monsters'' title at this point and he wanted to have a party of monsters follow the children<ref>犬塚: 最初は主人公がモンスターをまとって変身するみたいな企画だったんですよ。 | |||
堀井: それはそれでいいんですが、当時は「DQM」シリーズの新作として企画が進んでいたので、やっぱり仲間モンスターを連れ歩きたいなと思いました。''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>. Horii would even joke that the use of costumes made it feel like Erik or Mia was wearing the monster's ''skin''<ref>犬塚: ニュアンス的には変身する感じだったんですけどね。 | |||
堀井: でもモンスターはかぶりたくないかな(笑)。''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>, and Inuzuka notes that the game could have become a very different title altogether if the team stuck with the costume idea. He compared this hypothetical to the [https://en.wikipedia.org/wiki/My_Hero_Academia| weekly shonen jump manga My Hero Academia], focusing on elemental-themed battles such as Fire vs Ice<ref>犬塚: そこが大きな岐路でしたね。モンスターをかぶる方向に進んでいたら、もっとアクション性の強いものになっていたかもしれません。例えばフレイムをまとっている人とブリザードをまとっている人で属性バトルをする、「僕のヒーローアカデミア』みたいなところまで考えていたので、全然違うゲームになっていたと思います。''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>.In the end, Horii decided to included monster companions on the basis that it's more fun to travel with someone than it is to wear their clothes<ref>堀井: やっぱり、まとうよりも連れて歩くほうが楽しいから。 | |||
犬塚: 今になって思えば、モンスターを連れて歩けないなんて考えられないですよね。結果的に大正解だったと思います ''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>. Monsters being able to speak also stemmed from this, as the development team noted that it felt lonely traversing the flying islands. Writing the script for each monster proved vexing due to the difficulty in transferring so many monster noises into dialogue, but several voice actors ad-libbed their lines and brought a lot of character to their species<ref>犬塚: 実は最初の段階では、淡々とフィールドで宝探しをしていて結構寂しかったんです。せっかくモンスターがついてきているんだから、モンスターたちがああだこうだ、わちゃわちゃしてくれるほうが楽しいよねということで、モンスターにもボイスをつけることになりました。「ウキャー」とか「ウピー」とか表現が難しいなので、台本を作るのがとても大変でしたね。声優さんの中にはすごくアドリブを入れてくれた人もいるし、書いてある通りにきっちりやってくれた人もいました。これは紙面では伝わらないので、とにかく遊んでもらいたいと思います。モンスターがわちゃわちゃと、鼻歌を歌ったりして、とにかく楽しく盛り上げてくれています。収録の際は、堀井さんに立ち会っていただきました。 | |||
堀井: 基本的には声優さんのイメージに委ねていたんですが、聞いたときに「そうか!」と思うがあったりして。多分自分の中にも無意識にイメージがあるんですよね。これまでの「DQ」シリーズでもセリフを読むときに無意識に頭の中でにしているんですが、どんな筈なのかというのはあまり想像していなくて、実際に声優さんの声を聞くと「ああこれだな」とか「ちょっと違う」というのがわかる。声でこういうキャラクターだったんだと気付くこともありますし、箸によってキャラが決まったりもするんですよね。 | |||
犬塚: 私はボイスが入ったゲームを制作するのは初めてだったんですが、声って重要だなと思いましたね。自分でセリフを読む場合とだいぶニュアンスが違って、キャラクターの空気を作ってくれた感じがします。''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0'' | |||
</ref>. A variety of voice actors were chosen on the grounds that players would deliberately seek out a monster just based on which actor voiced it<ref>堀井: この声優さんの声のモンスターが欲しいとか、そういう旨でモンスターを仲間にする人もいると思って、いろんな声優さんにモンスターの声をやってもらいました。</ref>. As the nature of ''Treasures'' isn't story-centric, more monster dialogue was written and recorded than there was for the main plot<ref>犬塚: 本来声優さんはモンスターではなくキャラクターがメインですから(笑)。ただ個人的には普通に声優さんを起用するのではなく、『DQトレジャーズ』らしい声優さんの活かし方をしたいなと思っていたんです。そこでキャラクターを担当する声優さんにモンスターボイスもやってもらいました。シナリオメインのゲームではないので、結果的に収録量としてはモンスターボイスのほうが多くなってしまいました。もしかしたら台本を見たときに面食らった声優さんもいたかもしれませんね。 | |||
堀井: モンスターのセリフばかりで、なにこれってなりますよね(笑)。 | |||
犬塚: ちゃんと文章を読むところがちょっとしかない。 | |||
堀井: でもみなさんプロですから、しっかり演じてくれました。 | |||
犬塚: そこで困った人もいるでしょうし、逆に燃えたという声優さんもいたと思いますし。実は声優さんの力の出しどころだったのかもしれないですね。''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>. | |||
The number of monsters featured in the game was narrowed down as development continued, focusing on exploration utility. As a result of this the monster roster became much slimmer than a DQM game, and it was decided to give the project the distinct branding of ''Treasures'' to separate it<ref>犬塚: 今回はモンスターがメインではないので、ゲーム全体でかけられる比重があるんだったら、なるべくお宝にかけたいと思いました。もちろん大事なパートナーなので、バラエティ豊かにセレクトしています。モンスターを網羅する「DQM」シリーズとは全く考え方が違いますね。 | |||
堀井: モンスターにそれぞれ特徴があるので、数が増えたら似てきてしまうんですね。宝探しの相棒なので、絞ったほうがわかりやすい。 | |||
犬塚: 逆にモンスターの数を絞ることになったから「DQM」ではなくなったという部分もありますね。さすがに今の数では「DQM」は名暴れないので。''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>. | |||
The game's balance was given considerable reworks through out the development cycle, particularly the beginning. Initially the team found that players would become too fixated on treasure hunting and avoid monsters altogether, leading to them being too weak to defeat any of the stronger monsters and leading to a vicious cycle. This was rectified by including dialogue in the opening segment of the game that emphasized the necessity of Erik and Mia growing stronger, as well as improving their their stats compared to their monsters<ref>堀井: 冒頭から、何度もプレイしました。ゲームが始まって何をやったらいいかわからないのが一番辛いと思うので。 | |||
犬塚: 堀井さんからはずっと「とにかく冒頭の敷居を低くして」と言われていました。重要なのは冒頭と最後だと。冒頭でノッてもらうことが大切で、最後は締めだからきっちりやるべき。でもどちらが優先かというと、とにかく冒頭だと。 | |||
堀井: こういうゲームなのか、これをやればいいのか、これは楽しいなっていうところまではしっかりとレールを敷かないと辛いですからね。 | |||
犬塚: 昔から言われていますよね。面倒になって投げ出されたら終わりじゃないかと。我々が張って作っても、遊んでもらえなければ意味がないって。 | |||
堀井: 志は高いんだけれど、ちょっとわかりにくくなっているところを直してもらいます。 | |||
犬塚: そこが難しいんですよ。なるべく説明しようとすると文章が長くなって、だんだん本質が見えなくなる。でも短ければいいというものでもない。その塩梅みたいなところを堀井さんに体感的に直感的にリアクションしていただいて調整しました。 | |||
堀井: チュートリアルもあまり長いと面倒になりますからね。指示しすぎるとそれはそれで「うるさいな」ってなってしまう。ある程度自由にしながらわかってもらえるのがいいんです。 | |||
犬塚: 堀井さんから言われたんですが、先に説明してから遊んでもらうのではなく、遊んでもらってから説明すると、印象がだいぶ違うんですよね。教科書を読んでからではなくて、まずはやってみてから説明するという。あとはあまり蓮続で言われると丁寧に言われてもわからなくなるので、情報をどんどん入れないで、ちょっと間隔をあけるとか。堀井さんに見ていただいて、ガラッと変わった感じがします。 | |||
堀井: あとは宝探しがメインなので、プレイヤーがお宝探しに夢中になると、モンスターを避けて、とにかく先に進もうとしてしまうんです。戦わないからレベルが上がらない。レベルが上がっていなくて弱いから、ますます敵のモンスターから逃げてしまう。という悪循環で、先がくなるんです。だから、レベルを上げて強くなろう、というセリフを物語のはじめのほうに入れました。 | |||
犬塚: 新しいゲームだから、そういう当たり前のことがわからない部分があるんですよね。作る側は当然だと思って説明していなかったりするんですが、堀井さんに言われて気が付きました。 | |||
堀井: レベルを上げることが大切だとわかると、プレイヤーも頑張って戦いますからね。 | |||
犬塚: 元々カミュとマヤをちょっと弱くしてモンスターを強くする傾向で作っていたので、モンスターに戦わせることを推していたんです。ところが、堀井さんに見ていただいたときに、「弱いから戦わないほうがいいって言われたら、戦わなくなってしまう」と指摘されました。 | |||
堀井: モンスターも一緒に戦ってくれるから、レベルを上げようというセリフに修正してもらいました。 | |||
犬塚: 新しいゲーム性なので、そういう本当にスタンダードなところにも説明が必要だと、堀井さんに言われて気が付きましたね。説明が加わったところが序盤に結構あります。ちなみに本作ではお宝を発見しても経験値がもらえるんですよ。''ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0''</ref>. | |||
==Cast== | |||
===Japanese=== | |||
*[[Motoko Kumai]] - [[Erik|Camus]] | |||
*[[Inori Minase]] - [[Maya|Mia]] | |||
*[[Ai Kayano]] - [[Illusia]] | |||
*[[Tomoyo Kurosawa]] - [[Raguas]] | |||
*[[Satomi Arai]] - [[Purrsula|Mewsha]] | |||
*[[Yasuhiro Takato]] - [[Porcus|Tonubu]] | |||
*[[Shouta Aoi]] - [[Mr Euston|Tomason]] | |||
*[[Akari Kito]] - [[Miss Cecily|Cecily]] | |||
*[[Junichi Suwabe]] - [[Mr Muddimer|Janema]] | |||
*[[Mika Kanai]] - [[Madame Blancmange|Surapeko]] | |||
*[[Yuma Uchida]] - [[Bricky Rix|Margom]] | |||
*[[Takuya Masumoto]] - [[Axel|Bullitz]] | |||
*[[Daiki Hamano]] - [[Clap]] | |||
*[[Junko Minagawa]] - [[AL4N|Diplon]] | |||
*[[Yuko Minaguchi]] - [[Princess Anemone|Anemoa]] | |||
*[[Hiroki Yasumoto]] - [[Captain Levanter|Leovan]] | |||
*[[Manaka Iwami]] - [[Gayle|Breesa]] | |||
*[[Kentaro Kumagai]] - [[Citron]] | |||
*[[Yu Kobayashi]] - [[Sylphanian Boy]] | |||
*[[Yui Ogura]] - [[Sylphanian Girl]] | |||
*[[Tomokazu Sugita]] - [[Long John Silverbones|Gingila]] | |||
*[[Hiroshi Kamiya]] - [[Admiral Mogsworth|Nyagos]] | |||
*[[Nobunaga Shimazaki]] - [[Gustav|Gales]] | |||
*[[Yoko Hikasa]] - [[Bonnie|Melayn]] | |||
*[[Daisuke Ono]] - [[Shady and Shambles|Tunaman]] | |||
*[[Yukari Tamura]] - [[Shady and Shambles|Venetia]] | |||
*[[Norio Wakamoto]] - [[King of Treasures]] | |||
*[[Yuichi Nakamura]] - [[Mr Stephenson|Gaison]] | |||
*[[Tasuku Hatanaka]] - [[Joel D]] | |||
*[[Pecora Usada]] - [[Yuji|Yuji]] | |||
*[[Megumi Hayashibara]]/[[Kōki Uchiyama]] - [[Oozabella|Kirarin]] | |||
===English=== | |||
*[[Mack Keith Roach]] - [[Erik]] | |||
*[[Freya Skye]] - [[Mia]] | |||
*[[Adam Diggle]] - [[Porcus]] | |||
*[[Laura Aikman]] - [[Purrsula]] | |||
*[[Kevin Eldon]] - [[Admiral Mogsworth]] | |||
*[[Gbolahan Obisesan]] - [[Long John Silverbones]] | |||
*[[Emma Ballantine]] - [[Shady and Shambles|Shambles]] | |||
*[[Nick Blakeley]] - [[Shady and Shambles|Shady]] | |||
*[[Gunner Cauthery]] - Older [[Erik]] | |||
*[[Lauren Mote]] - Older [[Mia]] | |||
====Additional Voices==== | |||
*[[Adam Diggle]] | |||
*[[Benjamin O'Mahony]] | |||
*[[Billie Fulford-Brown]] | |||
*[[Dino Kelly]] | |||
*[[Emma Ballantine]] | |||
*[[Gbolahan Obisesan]] | |||
*[[Gunner Cauthery]] | |||
*[[James Bradwell]] | |||
*[[Kate O'Flynn]] | |||
*[[Kevin Eldon]] | |||
*[[Laura Aikman]] | |||
*[[Mack Keith Roach]] | |||
*[[Mark Noble]] | |||
*[[Michael Fenton Stevens]] | |||
*[[Naomi McDonald]] | |||
*[[Nick Blakeley]] | |||
*[[Sophie Colquhoun]] | |||
== Releases == | |||
This title was first released for the Nintendo Switch in Dec 2022. Later in Jul 2023, it was released for Steam, without preceding notice. The Steam version is basically the same as the original; exceptions include graphics quality changes and Steam achivements.<ref>[https://www.famitsu.com/news/202307/15309809.html Famitsu.com article] (in Japanese) [https://archive.md/c2W1z (archive)]</ref><ref>[https://www.gamingdeputy.com/dragon-quest-treasures-releases-today-on-steam-as-a-surprise/ Gamingdeputy article] [https://archive.md/3Fuai (archive)]</ref> | |||
==Gallery== | ==Gallery== | ||
Line 26: | Line 159: | ||
Dragon Quest Treasures Logo.png|English logo. | Dragon Quest Treasures Logo.png|English logo. | ||
Dragon_Quest_Treasures.jpg|Japanese logo. | Dragon_Quest_Treasures.jpg|Japanese logo. | ||
DQTR 01.jpg| | File:DQTreasures USA packaging.png|American box art | ||
DQTR 01.jpg|First batch of pre-release screenshots. | |||
DQTR 02.jpg | DQTR 02.jpg | ||
DQTR 03.jpg | DQTR 03.jpg | ||
Line 34: | Line 168: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
== | ==References== | ||
<references/> | <references/> | ||
Line 40: | Line 174: | ||
*[https://www.dragonquest.jp/dq35th/ ''Dragon Quest'' 35th anniversary page] (in Japanese) | *[https://www.dragonquest.jp/dq35th/ ''Dragon Quest'' 35th anniversary page] (in Japanese) | ||
*[https://www.dragonquest.jp/treasures/ ''Dragon Quest Treasures'' official site] (in Japanese) | *[https://www.dragonquest.jp/treasures/ ''Dragon Quest Treasures'' official site] (in Japanese) | ||
*[https://www.square-enix-games.com/en_GB/news/dragon-quest-treasures Article on the Square Enix Blog] | |||
{{Dragon Quest series}} | {{Dragon Quest series}} | ||
{{DQTR}} | |||
[[Category:Spinoff games]] | [[Category:Spinoff games]] | ||
[[Category:Dragon Quest Treasures]] | |||
{{Italic title}} | {{Italic title}} |
Latest revision as of 09:28, 28 July 2024
Spinoff games | |
---|---|
Dragon Quest Treasures | |
Logo of Dragon Quest Treasures | |
Developer(s) | Square Enix |
Publisher(s) | Square Enix |
Designer(s) | Taichi Inuzuka (producer) |
Platform(s) | Nintendo Switch Steam Steam Deck (Verified) |
Release date(s) | December 9th, 2022 (Switch) July 15th, 2023 (Steam) |
Genre(s) | Role-playing |
Dragon Quest Treasures (ドラグンクエストトレジャーズ ―蒼き瞳と大空の羅針盤― Doragon Kuesuto Torejāzu: Aoki Hitomi to Ōzora no Rashinban, "Dragon Quest Treasures: The Sapphire Eyes and the Compass of the Open Skies") is a Dragon Quest spin-off. It was first released for the Nintendo Switch in December 2022, and for PC via Steam in July 2023. Like Dragon Quest XI, it is Steam Deck verified.
First teased as a new Dragon Quest Monsters title,[1] Dragon Quest Treasures was officially announced during the Dragon Quest 35th anniversary livestream on May 27, 2021. It is produced by Taichi Inuzuka, producer of all Dragon Quest Monsters games since the original Joker. On June 28, 2022 it was announced that the game would release for Nintendo Switch worldwide on December 9 of the same year.
The game stars Dragon Quest XI characters Erik and Mia as children, who go on a treasure-hunting adventure. Described as a role-playing game in marketing materials, Treasures's gameplay borrows from action games such as the 3D Super Mario titles.[2]. The player must find loot scattered across the game's locations and return to the base in order to increase the vault's value and expand the base. A variety of well-meaning monsters can be recruited -three can be with the player at a time-. These friendly monsters can help the young heroes traverse the fields, glide, or scale, among other things.
Story[edit]
The story follows young Erik and Mia who live viking ship dreaming of exploring the world and finding great treasures. One fateful night, the pair encounter two strange creatures: Purrsula and Porcus. Later, the siblings are transported into the land of Draconia, where they will need to search for the seven Dragonstones that lead to the fabled Treasure of Treasures. Along the way the children will encounter cut-throat pirates lead by a ruthless skeleton captain, an archaeological research expedition from a distant land at the behest of a curious princess, and the three remaining employees of a once proud train company all too eager to ask the siblings for help in rebuilding their business.
Gameplay[edit]
The main goal of the game is to obtain the rare treasures scattered throughout Draconia and assert the blue-eyed brother and sister as the ultimate treasure hunters--no less than 777 precious possessions are hidden away in the fabled floating islands. To track these down, the player can freely explore the world with the help of the monsters they scout. Thanks to the Fortune Finder skill and the travelling traits of their new friends, Erik and Mia can find hidden treasures all over Draconia. Using the Fortune Finder allows the siblings to see what their monster partners see, which allows them to easily locate loot the player would otherwise miss. Each monster's vision is different, for instance the vision from a restless armour is obstructed by the visor of its helmet, while a dracky sees in monochrome.
The combat is action based and takes place in real-time, with the player controlling one of the children at a time while AI handles up to three monsters help defeat the foes. Erik and Mia can fight up close and personal with their newly acquired dragon daggers or pick enemies off at a distance by shooting them with catapult pellets that offer a variety of effects ranging from elemental damage, healing and buffing allies, and inflicting status ailments.
Sometimes rival treasure-hunting gangs will appear in the field and challenge the player over their loot, while others will attempt to raid the player's base on Eggshell Island.
Taming monsters is divided in two steps: scouting the monster, which can happen randomly after defeating it and be influenced by certain catapult pellets to a degree, and paying the monster it's fee in order to properly hire it by the Trans-Draconic Railway Company the children ally with. Each monster requires different items or gold as their fee! After both steps are completed, the monster joins the group.
The game offers a range of multiplayer facilities thanks to the assistance of AL4N the diplo-bot, who will guide players when communicating online. Treasures can be hidden for other players to find, monsters can be sent off to aid friends or be headhunted via ID codes, and tours of treasure vaults can be taken.
Development[edit]
Dragon Quest Treasures began it's development cycle as a Monsters game, but this was changed during the conceptual level at the behest of Inuzuka who at the time felt he had reached his limit with competitive monster taming games and wanted a break to try developing a new type of game[3]. The decision for Erik and Mia to star as the protagonists of the game that would become Treasures was made before the nature of the game was decided upon, owing to the immense popularity of Dragon Quest XI and reflecting on Terry and Milly being the main characters of the original DQM.[4]. This was compounded by Erik and Mia having more mysterious pasts than the other characters of XI, with the only concrete detail being that they lived with vikings. Serena and Veronica were also considered, but the two have more defined backstories and altering those could break up the player's imagination in regards to the story of XI. Plus, being sisters then the boy-girl balance would be thrown off and Inuzuka felt that Rab and Jade wouldn't feel right anyways, so Erik and Mia were the best choices[5]. As the game's development continued and it was decided to make it an open-world title focused on treasure hunting, the inclusion of the blue-haired children as the protagonists felt very appropriate[6]. The creation of Purrsula and Porcus was inspired by Munchie from Dragon Quest VIII, with Inuzuka wanting a pair of similar buddy companions for the children. He did not specify the use of a cat and pig for their designs, simply requesting that Toriyama draw a pair of faerie-like beings and giving the artist creative control [7].
Treasures became the series' first entry into the open-world genre, and the focus on treasure hunting coming about as the development team discovered that, by definition, the meaning of an open world is rather vague. Gathering precious artifacts would give the player motivation to explore every inch of Draconia, and originally the game would have only had brand new treasures[8], but discussions about finding iconic items from the series began to pop up more frequently, and before long the game's catalog was filled with treasures from the series' history. Inuzuka prepared a list for Horii to approve of, including a cartridge of Dragon Quest V as an homage to his professional introduction to the series as a debugger for the SFC version, but this was removed for being a little too out of place in a fantasy world[9]. The list of the treasures grew and grew until the team had all 777, with Horii noting that having specific treasures a given player would want to track down made the game more exciting[10].
The game was originally going to have Erik and Mia wear costumes based on monsters in order to gain their abilities for exploration utility, such as the flight seen in the final product. Horii felt unsure about this as development continued though, as the project was still being worked on as a Monsters title at this point and he wanted to have a party of monsters follow the children[11]. Horii would even joke that the use of costumes made it feel like Erik or Mia was wearing the monster's skin[12], and Inuzuka notes that the game could have become a very different title altogether if the team stuck with the costume idea. He compared this hypothetical to the weekly shonen jump manga My Hero Academia, focusing on elemental-themed battles such as Fire vs Ice[13].In the end, Horii decided to included monster companions on the basis that it's more fun to travel with someone than it is to wear their clothes[14]. Monsters being able to speak also stemmed from this, as the development team noted that it felt lonely traversing the flying islands. Writing the script for each monster proved vexing due to the difficulty in transferring so many monster noises into dialogue, but several voice actors ad-libbed their lines and brought a lot of character to their species[15]. A variety of voice actors were chosen on the grounds that players would deliberately seek out a monster just based on which actor voiced it[16]. As the nature of Treasures isn't story-centric, more monster dialogue was written and recorded than there was for the main plot[17].
The number of monsters featured in the game was narrowed down as development continued, focusing on exploration utility. As a result of this the monster roster became much slimmer than a DQM game, and it was decided to give the project the distinct branding of Treasures to separate it[18].
The game's balance was given considerable reworks through out the development cycle, particularly the beginning. Initially the team found that players would become too fixated on treasure hunting and avoid monsters altogether, leading to them being too weak to defeat any of the stronger monsters and leading to a vicious cycle. This was rectified by including dialogue in the opening segment of the game that emphasized the necessity of Erik and Mia growing stronger, as well as improving their their stats compared to their monsters[19].
Cast[edit]
Japanese[edit]
- Motoko Kumai - Camus
- Inori Minase - Mia
- Ai Kayano - Illusia
- Tomoyo Kurosawa - Raguas
- Satomi Arai - Mewsha
- Yasuhiro Takato - Tonubu
- Shouta Aoi - Tomason
- Akari Kito - Cecily
- Junichi Suwabe - Janema
- Mika Kanai - Surapeko
- Yuma Uchida - Margom
- Takuya Masumoto - Bullitz
- Daiki Hamano - Clap
- Junko Minagawa - Diplon
- Yuko Minaguchi - Anemoa
- Hiroki Yasumoto - Leovan
- Manaka Iwami - Breesa
- Kentaro Kumagai - Citron
- Yu Kobayashi - Sylphanian Boy
- Yui Ogura - Sylphanian Girl
- Tomokazu Sugita - Gingila
- Hiroshi Kamiya - Nyagos
- Nobunaga Shimazaki - Gales
- Yoko Hikasa - Melayn
- Daisuke Ono - Tunaman
- Yukari Tamura - Venetia
- Norio Wakamoto - King of Treasures
- Yuichi Nakamura - Gaison
- Tasuku Hatanaka - Joel D
- Pecora Usada - Yuji
- Megumi Hayashibara/Kōki Uchiyama - Kirarin
English[edit]
- Mack Keith Roach - Erik
- Freya Skye - Mia
- Adam Diggle - Porcus
- Laura Aikman - Purrsula
- Kevin Eldon - Admiral Mogsworth
- Gbolahan Obisesan - Long John Silverbones
- Emma Ballantine - Shambles
- Nick Blakeley - Shady
- Gunner Cauthery - Older Erik
- Lauren Mote - Older Mia
Additional Voices[edit]
- Adam Diggle
- Benjamin O'Mahony
- Billie Fulford-Brown
- Dino Kelly
- Emma Ballantine
- Gbolahan Obisesan
- Gunner Cauthery
- James Bradwell
- Kate O'Flynn
- Kevin Eldon
- Laura Aikman
- Mack Keith Roach
- Mark Noble
- Michael Fenton Stevens
- Naomi McDonald
- Nick Blakeley
- Sophie Colquhoun
Releases[edit]
This title was first released for the Nintendo Switch in Dec 2022. Later in Jul 2023, it was released for Steam, without preceding notice. The Steam version is basically the same as the original; exceptions include graphics quality changes and Steam achivements.[20][21]
Gallery[edit]
References[edit]
- ↑ "New Dragon Quest Monsters game in development for console starring Erik and Mia". Gematsu.
- ↑ 完全新規のスピンアウト作品『ドラゴンクエスト トレジャーズ』が発表!少年少女時代のカミュとマヤが天下一品のお宝を目指して冒険するRPGに. IGN Japan.
- ↑ 堀井: 今回の『DQトレジャーズ』は、「DQMかな?」と思ったら、違ったゲームを提案してきてくれました。 犬塚:『DQMジョーカー3プロフェッショナル』で、ちょっとやりきっちゃった感じが自分の中にあって。ちょっとホールドしていたんですよ。ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 犬塚: その時点ではまだどういうゲームになるのか固まっていなかったのですが、主人公をどうしようかという議論はあって。「DQXI過ぎ去りしを求めて』は大人気でしたし、舅女の組み合わせならカミュとマヤだよねという話になったんです。ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 犬塚: ベロニカとセーニャの姉妹だと女の子だけの主人公になってしまうのと、男女の組み合わせが他にいなかったからですかね。ロウとマルティナの組み合わせもちょっと違う気がしますし。 堀井: カミュとマヤは子ども時代が謎ですしね。ベロニカとセーニャだったら逆にある程度分かっていますが『DQXI』の物語に関わってくる部分なので。 犬塚: プレイヤーの想像を壊すことになるので、あまり元の作品で描いていないことを深堀りはしたくないわけです。バイキングといっしょに暮らしていたことは、はっきりわかっているので、キャラクターを動かしやすかったというのもありますね ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 犬塚: まだ中身が固まらないうちに(笑)。『DQMテリーのワンダーランド』の爆発を再びという気持ちもありましたね。ただ結果的に宝探しのゲームになったので、盗賊のカミュとマヤでうまく一致しました。ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 犬塚: 『DQVIII 空と海と大地と呪われし姫君』では鳥山先生がたまたま主人公と一緒に描いてくれたネズミが、トーポというキャラクターになりました。トーポがすごくキャラクターが立っていて良かったので、今回は事前に「それぞれのパートナーっぽいキャラを描いてください」とお願いしたんです。 堀井: ミューシャとトンブーは重要な役割だよね。 犬塚: ネコとかブタとかは特に指定せず、2人を導く妖精的な存在を描いてほしいとお願いしました。ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 堀井: 最初は世界を自由に動きまわって探索できる、オープンワールドのゲームを作りたいっていう話だったんです。 犬塚: はい。ただ一旦作ってみたものの、オープンワールドってわりと定義がふわっとしていることもあり、なんだかとりとめのないものになってしまったんです。それでちゃんとした軸を作るべきだということになり、余計なものは全部とって、宝探しという軸に集約しました ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 堀井: その当時は『DQトレジャーズ』オリジナルのお宝を探すのがメインだったんですが、「DQ」シリーズのお宝をどんどん出そうという話をしました。やっぱり「ロトのつるぎ」とか手に入れたいじゃないですか。 犬塚: お宝のリストを作って堀井さんに見ていただいたんですが、例えば「『DQV』のカートリッジ」はNGなのに、「モーモンサブレ」とかはOKなんですよ(笑)。 堀井: 楽しければいいんですが、カートリッジはちょっと違う気がするんですね。 犬塚: そういう感じで堀井さんにも選んでいただいて、『DQI』〜『DQXI』まで、スピンアウト作品やスマートフォン用のタイトルも含めて、バラエティに富んだお宝になりました。ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 犬塚: 決めるのに随分と時間がかかりましたが、バラエティ豊かなほうが楽しいじゃないですか。 堀井: 目的のお宝があったほうが、「探したい!」って燃えますよね。 犬塚: そういえばリストを作っているときに、堀井さんが「宝探し好きなんだよね」という話をされていましたね。 堀井: 宝探しごっこといいますか、子どもの頃、物を隠してそれを友達が見つける遊びが好きだったんです。 犬塚: ノリノリでたくさんアイデアを出してくれたので、この企画は堀井さんにピッタリだと思いましたね。 堀井: 宝探しって基本的に楽しいですから。 犬塚: 言ってしまえば、どんなゲームにも宝探しがありますからね。スタンダードなものなんですが、あえてピックアップして取り上げてみれば、これはこれだけでちゃんとゲームになる。むしろ宝探しに集中したゲームにしようと。ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 犬塚: 最初は主人公がモンスターをまとって変身するみたいな企画だったんですよ。 堀井: それはそれでいいんですが、当時は「DQM」シリーズの新作として企画が進んでいたので、やっぱり仲間モンスターを連れ歩きたいなと思いました。ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 犬塚: ニュアンス的には変身する感じだったんですけどね。 堀井: でもモンスターはかぶりたくないかな(笑)。ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 犬塚: そこが大きな岐路でしたね。モンスターをかぶる方向に進んでいたら、もっとアクション性の強いものになっていたかもしれません。例えばフレイムをまとっている人とブリザードをまとっている人で属性バトルをする、「僕のヒーローアカデミア』みたいなところまで考えていたので、全然違うゲームになっていたと思います。ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 堀井: やっぱり、まとうよりも連れて歩くほうが楽しいから。 犬塚: 今になって思えば、モンスターを連れて歩けないなんて考えられないですよね。結果的に大正解だったと思います ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 犬塚: 実は最初の段階では、淡々とフィールドで宝探しをしていて結構寂しかったんです。せっかくモンスターがついてきているんだから、モンスターたちがああだこうだ、わちゃわちゃしてくれるほうが楽しいよねということで、モンスターにもボイスをつけることになりました。「ウキャー」とか「ウピー」とか表現が難しいなので、台本を作るのがとても大変でしたね。声優さんの中にはすごくアドリブを入れてくれた人もいるし、書いてある通りにきっちりやってくれた人もいました。これは紙面では伝わらないので、とにかく遊んでもらいたいと思います。モンスターがわちゃわちゃと、鼻歌を歌ったりして、とにかく楽しく盛り上げてくれています。収録の際は、堀井さんに立ち会っていただきました。 堀井: 基本的には声優さんのイメージに委ねていたんですが、聞いたときに「そうか!」と思うがあったりして。多分自分の中にも無意識にイメージがあるんですよね。これまでの「DQ」シリーズでもセリフを読むときに無意識に頭の中でにしているんですが、どんな筈なのかというのはあまり想像していなくて、実際に声優さんの声を聞くと「ああこれだな」とか「ちょっと違う」というのがわかる。声でこういうキャラクターだったんだと気付くこともありますし、箸によってキャラが決まったりもするんですよね。 犬塚: 私はボイスが入ったゲームを制作するのは初めてだったんですが、声って重要だなと思いましたね。自分でセリフを読む場合とだいぶニュアンスが違って、キャラクターの空気を作ってくれた感じがします。ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 堀井: この声優さんの声のモンスターが欲しいとか、そういう旨でモンスターを仲間にする人もいると思って、いろんな声優さんにモンスターの声をやってもらいました。
- ↑ 犬塚: 本来声優さんはモンスターではなくキャラクターがメインですから(笑)。ただ個人的には普通に声優さんを起用するのではなく、『DQトレジャーズ』らしい声優さんの活かし方をしたいなと思っていたんです。そこでキャラクターを担当する声優さんにモンスターボイスもやってもらいました。シナリオメインのゲームではないので、結果的に収録量としてはモンスターボイスのほうが多くなってしまいました。もしかしたら台本を見たときに面食らった声優さんもいたかもしれませんね。 堀井: モンスターのセリフばかりで、なにこれってなりますよね(笑)。 犬塚: ちゃんと文章を読むところがちょっとしかない。 堀井: でもみなさんプロですから、しっかり演じてくれました。 犬塚: そこで困った人もいるでしょうし、逆に燃えたという声優さんもいたと思いますし。実は声優さんの力の出しどころだったのかもしれないですね。ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 犬塚: 今回はモンスターがメインではないので、ゲーム全体でかけられる比重があるんだったら、なるべくお宝にかけたいと思いました。もちろん大事なパートナーなので、バラエティ豊かにセレクトしています。モンスターを網羅する「DQM」シリーズとは全く考え方が違いますね。 堀井: モンスターにそれぞれ特徴があるので、数が増えたら似てきてしまうんですね。宝探しの相棒なので、絞ったほうがわかりやすい。 犬塚: 逆にモンスターの数を絞ることになったから「DQM」ではなくなったという部分もありますね。さすがに今の数では「DQM」は名暴れないので。ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ 堀井: 冒頭から、何度もプレイしました。ゲームが始まって何をやったらいいかわからないのが一番辛いと思うので。 犬塚: 堀井さんからはずっと「とにかく冒頭の敷居を低くして」と言われていました。重要なのは冒頭と最後だと。冒頭でノッてもらうことが大切で、最後は締めだからきっちりやるべき。でもどちらが優先かというと、とにかく冒頭だと。 堀井: こういうゲームなのか、これをやればいいのか、これは楽しいなっていうところまではしっかりとレールを敷かないと辛いですからね。 犬塚: 昔から言われていますよね。面倒になって投げ出されたら終わりじゃないかと。我々が張って作っても、遊んでもらえなければ意味がないって。 堀井: 志は高いんだけれど、ちょっとわかりにくくなっているところを直してもらいます。 犬塚: そこが難しいんですよ。なるべく説明しようとすると文章が長くなって、だんだん本質が見えなくなる。でも短ければいいというものでもない。その塩梅みたいなところを堀井さんに体感的に直感的にリアクションしていただいて調整しました。 堀井: チュートリアルもあまり長いと面倒になりますからね。指示しすぎるとそれはそれで「うるさいな」ってなってしまう。ある程度自由にしながらわかってもらえるのがいいんです。 犬塚: 堀井さんから言われたんですが、先に説明してから遊んでもらうのではなく、遊んでもらってから説明すると、印象がだいぶ違うんですよね。教科書を読んでからではなくて、まずはやってみてから説明するという。あとはあまり蓮続で言われると丁寧に言われてもわからなくなるので、情報をどんどん入れないで、ちょっと間隔をあけるとか。堀井さんに見ていただいて、ガラッと変わった感じがします。 堀井: あとは宝探しがメインなので、プレイヤーがお宝探しに夢中になると、モンスターを避けて、とにかく先に進もうとしてしまうんです。戦わないからレベルが上がらない。レベルが上がっていなくて弱いから、ますます敵のモンスターから逃げてしまう。という悪循環で、先がくなるんです。だから、レベルを上げて強くなろう、というセリフを物語のはじめのほうに入れました。 犬塚: 新しいゲームだから、そういう当たり前のことがわからない部分があるんですよね。作る側は当然だと思って説明していなかったりするんですが、堀井さんに言われて気が付きました。 堀井: レベルを上げることが大切だとわかると、プレイヤーも頑張って戦いますからね。 犬塚: 元々カミュとマヤをちょっと弱くしてモンスターを強くする傾向で作っていたので、モンスターに戦わせることを推していたんです。ところが、堀井さんに見ていただいたときに、「弱いから戦わないほうがいいって言われたら、戦わなくなってしまう」と指摘されました。 堀井: モンスターも一緒に戦ってくれるから、レベルを上げようというセリフに修正してもらいました。 犬塚: 新しいゲーム性なので、そういう本当にスタンダードなところにも説明が必要だと、堀井さんに言われて気が付きましたね。説明が加わったところが序盤に結構あります。ちなみに本作ではお宝を発見しても経験値がもらえるんですよ。ドラゴンクエスト トレジャーズ 蒼き瞳と大空の羅針盤 ISBN:978-4-08-779805-0
- ↑ Famitsu.com article (in Japanese) (archive)
- ↑ Gamingdeputy article (archive)
External links[edit]
- Dragon Quest 35th anniversary page (in Japanese)
- Dragon Quest Treasures official site (in Japanese)
- Article on the Square Enix Blog